Zhu Dunru: Xiangjianhua ~ 《相见欢·金陵城上西楼》 朱敦儒 with English Translations

《相见欢·金陵城上西楼》是宋代词人朱敦儒所写的一首词。全词由登楼入题,从写景到抒情,表现了词人强烈的亡国之痛和深厚的爱国精神,感人至深。

《相见欢·金陵城上西楼》 朱敦儒

金陵城上西楼,
倚清秋。
万里夕阳垂地,
大江流。

中原乱,
簪缨散,
几时收?
试倩悲风吹泪,
过扬州。

Xiangjianhua
Zhu Dunru

From a turret on Nanjing’s city walls,
I look for scenes autumn might have to show.
The setting sun sinks to the earth’s level:
The Yangzi—aloof in its onward flow.

China is cut up; officials take flight.
Into chaos, the whole country is thrown.
When would your territory be regained?
My tears pour for those in Occupied Zone.

Comments

Popular posts from this blog

Cao Zhi: The Goddess of the Luo ~ 曹植 《洛神赋》 with English Translations

Li Qingzhao: Solitude —to the tune of Shengshengman ~李清照 《声声慢》 with English Translations

《兰亭集序》林语堂 with English Translations