Chen Zi'ang: Ode to Mounting Youzhou' Terrace ~ 《登幽州台歌》 陈子昂 with English Translations

小编导读:《登幽州台歌》是唐代诗人陈子昂的作品。这是一首吊古伤今的生命悲歌,从中可以看出诗人孤独遗世、独立苍茫的落寞情怀。此诗通过描写登楼远眺,凭今吊古所引起的无限感慨,抒发了诗人抑郁已久的悲愤之情,深刻地揭示了封建社会中那些怀才不遇的知识分子遭受压抑的境遇,表达了他们在理想破灭时孤寂郁闷的心情,具有深刻的典型社会意义。

《登幽州台歌》 陈子昂

前不见古人,后不见来者。
念天地之悠悠,独怅然而涕下。

Ode to Mounting Youzhou’ Terrace
Chen Zi’ang

No ancients before me,
Nor comers from behind.
Reflecting on the infinite
Of heaven and earth,
Alone, in a sadness sublime,
And tears come.

Comments

Popular posts from this blog

Cao Zhi: The Goddess of the Luo ~ 曹植 《洛神赋》 with English Translations

Li Qingzhao: Solitude —to the tune of Shengshengman ~李清照 《声声慢》 with English Translations

《兰亭集序》林语堂 with English Translations